글자를 클릭해도 페이지 이동 가능

번역 결과물의 글자수(공백제외) 보는 방법입니다.

2019년부터 글자수(공백제외)입니다.

글자수를 늘릴려고 여기저기 공백을 넣는 학생들 때문에 2019년부터 공백제외하여 글자수를 확인합니다.

담당자 컴퓨터와 학생의 컴퓨터의 프로그램 버전에따라 글자수가 다를수 있습니다.

미리 알려드립니다.

번역재능기부 봉사는 번역 결과물의 글자수(공백제외)로 봉사시간을 부여합니다.

담당자가 동화책과 관련 없고 내용과 관련 없는 불필요한 글은 삭제하고 아래아 같이 글자수(공백제외)를 봅니다.

> 1회 권수 제한 없으며 1일 최대 인증시간은 4시간입니다. 글자수는 한글+영어(공백제외)

--3,999자까지는 1시간

--4,000~5,999자까지 2시간

--6,000~7,999자 까지는 3시간

--8,000자 이상은 4시간

--DOVOL 시스템은 시간 단위 인증입니다.(교육청 봉사활동 지침 - 10분단위 시간 인증 지양)

 

 

한글프로그램은 파일-문서정보 클릭하고

문서통계 클릭하면 파일의 글자(공백 제외) 확인됩니다.

한글글자1.jpg
한글글자2.png
한글글자3.jpg
MS워드 프로그램은
검토 클릭 - 단어개수(문자수 공백제외) 확인하면 됩니다.
워드글자수보기.png

> 어렵지 않습니다. 직접 확인해 보세요.

> 제목과 실제 동화내용 이외의 설명, 첨부 등 불필요한 글은 전부 삭제하고 확인하시기 바랍니다.

 

> 글자수 체크는 한글+영어(공백제외)입니다. 

> 그리고 공백 제외입니다.

> 번역 내용과 관계 없는 글은 삭제하고 글자수 확인합니다.

> 글자수 뒤에 <공백제외>라고 적어주세요.

> 한글프로그램에 글자수만 있는 경우는 <공백포함>이라고 적으면 됩니다. 

> ↑↑↑↑↑↑이런분이  많다는 것을 최근에 알았습니다. 

> ms워드 프로그램 사용을 권장합니다.

 

> 공백제외라고 적어 놓고, 공백 포함의 글자수가 보이면 결과물은 반송합니다.

 

담당자 컴퓨터와 학생의 컴퓨터의 프로그램 버전에따라 글자수가 다를수 있습니다.

미리 알려드립니다.